На вопрос о том, что больше всего поразило и
запомнилось в этой экспедиции, Иван Душарин дал
неожиданный ответ:"Еще в Исламабаде нам
представили повара экспедиции из местных. Этот
степенный мужчина уже пожилого возраста
трудится на должности главного повара
турагентства и верховодит там над другими
поварами. Карлос старался заполучить для нашей
экспедиции именно Али Мадата и посчитал большой
удачей, что это удалось сделать. |

Али Мадат
|
|
Несколько лет назад в одной из его пакистанских
экспедиций ему порекомендовали этого человека.
Они познакомились поближе, понравились друг
другу и подружились. Карлос побывал в гостях у
Али Мадата, потом пригласил его к себе в Америку.
Во всех многочисленных экспедициях в Пакистане
Карлоса неизменно сопровождает почтенный Али
Мадат. Это Карлос порекомендовал его своим
знакомым в турагентстве в качестве повара для
экспедиций, и Али уже семь лет там работает. Али
все это хорошо помнит и ценит, и при случае не
упускает возможности выразить свое отношение к
Карлосу. |
Он совсем не похож на обычного пакистанского
жителя. Это мягкий уравновешенный человек,
внимательный к людям и обстоятельствам. Он
совершенно лишен мусульманского фанатизма и
арабской экспансивности. При любых
мусульманских разборках он неизменно отходил в
тень. Быть рядом с ним приятно и спокойно.
Кормежку в базовом лагере он старался превратить
в ритуал и священнодействие. Это было уже не
поглощение калорий, потерянных на горе, а
приятные посиделки. В базовом лагере, как это у
нас бывает, не обходилось без застолий, и тогда
Али Мадат показывал свои кулинарные таланты, да и
сам не отказывался от приглашения к столу.Интересно
и трогательно было наблюдать, как Али Мадат
встречает людей с горы. Он выходил навстречу
группе и где-то на полпути к палаткам базового
лагеря угощал их своими горячими напитками.
Причем, степень его уважения к человеку
выражалась в том, насколько он далеко отходил от
лагеря при встрече. Понятно, что ради Карлоса он
отходил от палаток дальше всего. Для встречи
героев после восхождения на вершину он собрал
цветов и сплел из них гирлянды, которыми и
увенчал каждого. Красивый восточный обычай,
доброе отношение к людям. И как это не похоже на
обычное мусульманское обхождение". |
|